In the library of La Montaña Mágica we have been collecting different publications and translations of Thomas Mann’s (1875-1955) famous novel The Magic Mountain, first published in 1924. We invite our guests to have a look to read or re-read this masterpiece.
It may just be just a fledgling collection but little by little it has been growing and enriched by the generous collaboration of our guests. For now we have managed to collect the following publications, sorted by language and publication date:
→ Images of front covers
German
- Thomas Mann, Der Zauberberg, S. Fischer Verlag (111 bis 120. Auflage aller Ausgaben 1929), Berlin 1929, 938 pp.
- Thomas Mann, Der Zauberberg, Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1991 (106-125 Tausend: oktober 1994), 998 pp.
- Thomas Mann, Der Zauberberg, S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main 1997 (6. Auflage: 29-34 Tausend), 1002 pp.
Bulgarian
Catalan
- Thomas Mann, La Muntanya Màgica, Proa (Enciclopèdia Catalana, S.A.), Col.lecció A Tot Vent nº 301, Barcelona 1994 (tercera reimpressió), 788 pp.
- Thomas Mann, La Muntanya Màgica, traducció de Carmen Gala, Proa (Enciclopèdia Catalana, S.A.), Col.lecció A Tot Vent nº 301, Barcelona 1994 (sisena impressió), 788 pp.
Danish
- Thomas Mann, Troldfjeldet, Jespersen og Pios Forlag, København 1963, 2 vols. 348+379 pp.
- Thomas Mann, Trolddomsbjerget, Gyldendal, Copenhagen 2000, 2 vols. 424+[425-893] pp.
Spanish
- Thomas Mann, La montaña mágica, versión directa del alemán por Mario Verdaguer, 2 tomos (tomo 1: Editorial Apolo, Barcelona 1934, 450 pp.; tomo 2: Editorial Apolo, Barcelona 1934, 449 pp.)
- Thomas Mann, La montaña mágica, versión directa del alemán por Mario Verdaguer, 2 tomos (tomo 1: tercera edición, Editorial Apolo, Barcelona 1935, 450 pp.; tomo 2: segunda edición, Editorial Apolo, Barcelona 1934, 449 pp.)
- Thomas Mann, La montaña mágica, versión directa del alemán por Mario Verdaguer, quinta edición revisada, Editorial Apolo & Editorial Victoria, Barcelona 1945, 595 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, versión directa del alemán por Mario Verdaguer, séptima edición revisada, Editorial Apolo & Editorial Victoria, Barcelona 1946, 598 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción del alemán por Mario Verdaguer, sexta edición, José Janés Editor, Barcelona 1947, 964 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, octava edición, José Janés Editor, Barcelona 1954, 604 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, novena edición, José Janés, Barcelona 1956, 604 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, décima edición, José Janés, Barcelona 1958, 604 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, Plaza & Janés, Barcelona 1960, 843 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, Plaza & Janés (Colección La Obra Inolvidable), Barcelona 1962, 687 pp. [ejemplar regalado por José Manuel Valdés.]
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, Libros Reno (nº 202 A-B), Ediciones G.P.- Plaza & Janés, Barcelona 1967, 2 tomos (464+479 pp.).
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, Colección los 25 éxitos de Plaza & Janés, Plaza & Janés, Esplugues de Llobregat 1988 (3ª edición en esta colección, la primera en 1985), 703 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, Clásicos del siglo XX, RBA editores, Barcelona 1995, 2 volúmenes, 626 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, con la colaboración de David Castelló, Pocket nº 126, Edhasa, Barcelona 1997, 974 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, prólogo de Javier Alfaya, Millenium las 100 joyas del milenio, nº 43, El Mundo, Madrid 1999, 2 vols. 384+398 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer, Plaza & Janés (Ave Fénix de Bolsillo, nº 196), Barcelona 2001, 974 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, Editorial Porrúa (Colección Sepan cuantos...), México 2001 [primera edición: 1997], 714 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Mario Verdaguer con la colaboración de David Castelló, Editorial Edhasa (Colección Quinteto), Barcelona 2002 [ejemplar regalado por Sonia y Jaime de Mallorca], 974 pp.
- Thomas Mann, La montaña mágica, traducción de Isabel García Adánez, Edhasa, Barcelona 2005, 935 pp.
Finnish
- Thomas Mann, Taikavuori, suomentanut Kai Kaila, Porvoo Helsinki Juva, WSOY Werner Söderström Osakeyhtiö, Helsinki 1998, 728 pp. ISBN 951-0-23070-7
French
- Thomas Mann, La montagne magique, traduit de l'allemand par Maurice Betz, Univers, A. Fayard et Cie, Paris 1931, 2 vols, 530+581 pp.
- Thomas Mann, La montagne magique, traduit de l'allemand par Maurice Betz, La Guilde du Livre, Laussanne; A. Fayard et Cie, Paris 1956, 858 pp.
- Thomas Mann, La montagne magique, traduit de l'allemand par Maurice Betz, Arthème Fayard (Le livre de Poche nº 6994), Paris 1999, 823 pp.
Dutch
- Thomas Mann, De Tover'Berg, vertaald door Pé Hawinkels, Uitgeverij De Arbeiderspers, Amsterdam-Antwerpen 1994 (negende druk), 972 pp.
Hungarian
- Thomas Mann, A Varázshegy, Forditotta Szõllõsy Klara, Európa Könyvkiadó, Budapest 1960, 2 vols, 439+477 pp.
English
- Thomas Mann, The Magic Mountain, translated from the german by H. T. Lowe-Porter. Alfred A. Knopf, New York 1944, 716 pp.
- Thomas Mann, The Magic Mountain, translated from the german by H. T. Lowe-Porter. Secker & Warburg, London 1946, 716 pp.
- Thomas Mann, The Magic Mountain, translated from the german by H. T. Lowe-Porter, ilustrated by Gonzalo Fonseca. The Franklin Library, Pennsylvania 1981, 724 pp.
- Thomas Mann, The Magic Mountain, translated by H. T. Lowe-Porter. Penguin Books, Harmondsworth 1960 [reprinted 1985], 716 pp.
- Thomas Mann, The Magic Mountain, translated from the german by John E. Woods. Vintage International, New York 1996, 706 pp.
Italian
- Thomas Mann, La montagna incantata, traduzione e introduzione di Ervino Pocar, in appendice Thomas Mann, "La Montagna Incantata", lezione agli studenti di Princeton (maggio 1939), Corbaccio, Milano 1998 (IX edizione gennaio 1998 [I edizione giugno 1992]), 692 pp.
Japanese
- Thomas Mann, [Der Zauberberg], traducción japonesa de Takahashi Yoshitaka (1913-1995)] Shinchoska, Tokio 1969 [el ©], tomo 1: 582 pp.
Norwegian
- Thomas Mann, Trollfjellet, oversatt av Finn Halvorsen, Gyldendal Norsk Forlag, Oslo 1994, 699 pp.
Polish
- Tomasz Mann, Czarodziejska góra, przełożył Józef Kramsztyk & Jan Łukowski, Czytelnik, Warszawa 1972, 2 tomos, 536+539 pp.
Portuguese
- Thomas Mann, A montanha mágica, tradução de Herbert Caro, revista por Maria da Graça Fernandes, Edição «Livros do Brasil» (Colecção Dois Mundos 32), Lisboa, s.d., 749 pp.
Romanian
- Thomas Mann, Muntele vrăjit, Traducere din limba germană Petru Manoli, RAO International Publishing Company, Bucureşti 2009, 924 pp.
Any guest who donates a publication dated before 1960 or one translated into a language not listed in the collection above is eligible for a night on us. Book a stay with us, donate a book, and the second night is free.